Mohd. Shees Khan
0 Books
मुहम्मद शीस ख़ान
जन्म : 24 अक्तूबर, 1949; प्रतापगढ़, उत्तर प्रदेश।
शिक्षा : एम.ए. (अंग्रेज़ी), 1972; इलाहाबाद विश्वविद्यालय, इलाहाबाद से सम्बद्ध इलाहाबाद डिग्री कॉलेज में 1972 से 1973 तक अध्यापन। सिविल सर्विसेज़ परीक्षा 1972 के फलस्वरूप 1974 से इंडियन रेलवेज़ अकाउन्ट्स सर्विस (I.R.A.S.) में। 31 अक्तूबर, 2009 को रेल मंत्रालय (रेलवे बोर्ड) भारत सरकार से अपर सदस्य (Additional Member) के पद से सेवा निवृत्त। नवम्बर 2009 से अप्रैल, 2011 तक महात्मा गांधी अन्तरराष्ट्रीय हिन्दी विश्वविद्यालय (वर्धा) से सम्बद्ध। मई, 2011 से रेल मंत्रालय (भारत सरकार) की High Power Committee के सदस्य।
सृजन : ‘अल्लामा इक़बाल की दार्शनिक कृति’ ‘The Reconstruction of Religious Thought in Islam’ का ‘इस्लाम में धार्मिक चिन्तन की पुनर्रचना’ के रूप में हिन्दी अनुवाद 1996 में। अल्लामा इक़बाल के फ़ारसी महाकाव्य ‘जावेदनामा’ का पद्यानुवाद 2008 में। अल्लामा इक़बाल की फ़ारसी दार्शनिक कविता ‘रुमूज़े बेख़ुदी’ (बेख़ुदी या समष्टि के रहस्य) का सुविस्तृत, टिप्पणियों, व्याख्याओं एवं तल्मीहात की विवेचना सहित पद्यानुवाद।
सम्प्रति : अल्लामा इक़बाल की फ़ारसी काव्य-कृति ‘पयामे मश्रिक’ (प्राची का सन्देश) जो जर्मन कवि गोएटे (1749-1832) के ‘पश्चिमी दीवान’ (Oestlicher Divan) का उत्तर है, के अनुवाद में व्यस्त। तत्पश्चात् अल्लामा इक़बाल की अन्य फ़ारसी काव्य-कृतियों के पद्यानुवाद के साथ ‘अल्लामा इक़बाल की एक बौद्धिक जीवनी’ (An Intellectual Biography of Allama Iqbal) तथा ‘Issues of Inter-textuality in the Poetry of Iqbal with special reference to Sanskrit, Arabic and Western Literary Traditions’ पर एक रचना का मंसूबा।