Sarabjeet Garcha
0 Books
सरबजीत गरचा
सरबजीत गरचा कवि, अनुवादक एवं संपादक हैं। उनकी अंग्रेज़ी कविताओं के तीन संग्रह प्रकाशित हो चुके हैं—द हाफ़-मून हेलो, ललबाय ऑफ़ द एवर-रिटर्निंग एवं अ क्लॉक इन द फ़ार पास्ट। चौथा कविता संग्रह ऑल व्ही हैव प्रकाशनाधीन है। इसके अलावा हिन्दी में एक कविता संग्रह, हेमंत दिवटे की मराठी से अंग्रेज़ी में अनूदित कविताओं का एक संग्रह और अमृता प्रीतम के सपनों पर आधारित एक पुस्तक का अंग्रेज़ी अनुवाद भी प्रकाशित। उन्होंने कई अमेरिकी कवियों का हिन्दी अनुवाद और कई हिन्दी कवियों का अंग्रेज़ी अनुवाद किया है, जिनमें मंगलेश डबराल और लीलाधर जगूड़ी भी शामिल हैं। उनकी कविताएँ, अनुवाद और निबन्ध देश-विदेश की दर्जनों प्रतिष्ठित पत्रिकाओं में प्रकाशित हुए हैं। विभिन्न संकलनों में उनकी कविताएँ संकलित हैं। उन्हें भारत सरकार के संस्कृति मंत्रालय की कनिष्ठ फ़ेलोशिप (2013-14) और ब्रिटिश काउंसिल की इंटरनेशनल पब्लिशिंग फ़ेलोशिप (2022) मिली है। उनकी कविताएँ जर्मन, स्पैनिश, रूसी, मलयालम, कन्नड़, मराठी, पंजाबी और हिंदी में अनूदित हुई हैं। वे कॉपर कॉइन प्रकाशन (www.coppercoin.co.in) के संस्थापक एवं संपादकीय निदेशक हैं।